Помпеи в новостях

 

NB. Если новости не было в русском интернете, значит, - перевод мой. (Ю.)

 

1997

02.12.97. Помпеи снова в опасности после многих лет официального пренебрежения

11.12.97. Время собирать камни...

17.11.97. Италия - музей под открытым небом

 


1997

02.12.1997

Помпеи снова в опасности после многих лет официального пренебрежения

Как заявил управляющий раскопками П. Дж. Гуццо, Помпеи находятся в опасности из-за пренебрежения властей и неумелого руководства. В 21 веке только 14% от общей площади города доступно посетителям, что намного меньше, чем 40 лет назад.

Огромное количество посетителей - почти два миллиона в год - угрожает тому, что сохранил для нас пепел Везувия. Античные полы повреждены ботинками, стены - грязными руками и тяжелыми рюкзаками, великолепные фрески исчезают из-за воздействия природных факторов, многочисленные сорняки смещают драгоценные мозаики. "Гибель Помпей продолжается и поныне. Это происходит медленно, но неотвратимо", - сказал Гуццо.

Многие из вилл Помпей, с их фресками, статуями и мозаиками, теперь недоступны для просмотра. Только 20 акров открыты для доступа посетителей; еще 50, спустя 240 лет после начала раскопок, все еще ждут археологов. По соображениям безопасности большинство находок, сохранившихся в вулканических отложениях извержений Везувия, экспонируются в Археологическом музее Неаполя. Собственный музей Помпей - Антиквариум - был закрыт в 1975 году после того, как был ограблен. В 1977 году похитители вырубили 14 фресок из Дома Гладиаторов. За последующие 15 лет из Помпей были украдены еще 600 экспонатов.

П. Дж. Гуццо сообщил, что состояние древнего города, являющегося также объектом пристального внимания местного организованного преступного сообщества, сильно ухудшилось. Он заявил, что в течение 18 месяцев ожидал от властей в Риме решения о назначении нового руководителя службы охраны из 150 человек. Но, по словам управляющего, предложения о закрытии музея как лучшее средство его спасения являются "провокационными". Десять лет и 150 млн фунтов стерлингов необходимо для того, чтобы Помпеи дошли в сохранности "до наших внуков". Дополнительные деньги оплатили бы только предметы первой необходимости, типа новой кровли, сказал Гуццо.

Но хотя хороший (впервые за много лет) управляющий раскопками и новый план сохранения Помпей обеспечили некоторую надежду, необъятность Помпей и сложность города, с его 1500 зданиями и милями дорог и стен, делает его спасение непростой задачей после стольких лет пренебрежения.

Эндрю Уоллес-Гэдрилл, археолог и директор Британской Школы в Риме, проводит много времени на раскопках Помпей. Он и другие эксперты похвалили П. Дж. Гуццо за его усилия, особенно за акцент на сохранение и изучение уже открытых участков, требующих меньше времени и денег, чем новые раскопки.

Один из прежних руководителей Помпей столкнулся с обвинениями в присвоении музейных средств посредством заключения поддельных строительных подрядов. В свою очередь, П. Дж. Гуццо попробовал освободить Помпеи от чрезмерной "опеки" неаполитанской мафии, несмотря на "предупреждение", которое он получил после распределения строительных контрактов, когда головы нескольких гипсовых слепков погибших помпейцев были разрушены. Хотя маловероятно, что Помпеи получат даже часть требуемых 150 млн фунтов стерлингов, новое законодательство позволит Управлению раскопками удерживать доходы от продажи билетов, что, как ожидается, по крайней мере, утроит его ежегодный бюджет в 2 млн фунтов стерлингов. Кроме того, закон создаст механизм, который впервые направит частный капитал непосредственно в Управление. Высоки шансы и на получение помощи от крупных спонсоров. Но эти и другие многообещающие идеи, вероятно, потребуют времени. "Мы не можем ждать еще 10 лет", - сказал Андреа Карандини, один из ведущих археологов Италии. "Через 10 лет может ничего не остаться".

 

11/12.1997

Время собирать камни...

Многое в Помпеях разрушается, пока люди работают над их спасением. Мировое научное сообщество предпринимает определенные действия, чтобы исправить данную ситуацию. В марте 1996 года был сформирован комитет из четырех ученых для контроля над работой в Помпеях. По словам Эндрю Уоллиса-Гэдрилла, директора Британской Школы в Риме, достигнуто согласие о более глубоком изучении и публикации результатов произведенных за 250 лет раскопок. Кроме этого, Евросоюз недавно решил финансировать новый проект изучения части I района (Regio I), где раскопки производились во второй половине XIX - первой половине XX столетий.

Пьетро Джованни Гуццо, новый руководитель Помпей, также считает приоритетом восстановление и обслуживание уже открытых участков города. В прошлом году Мировой Фонд Памятников включил Помпеи в свой первый двухлетний список из 100 мировых памятников, находящихся под угрозой уничтожения и начал всестороннее изучение объекта. Одна из целей - составление каталога, который учел бы степень сохранности сооружений города и результаты влияния на Помпеи погодных условий и общественного фактора, а также свел бы воедино истории их реставраций с тем, чтобы Управление могло сформулировать новый план управления и сохранения Помпей.

Но есть много проблем. Обветшание зданий и повреждения, вызванные туристами, нехватка персонала и финансирования - все это вызывает крайнюю обеспокоенность у руководства Помпей. Гуццо оценивает только поверхностную реставрацию, которая, к тому же, займет десять лет, в $310 млн., нынешний же ежегодный бюджет Управления раскопок - только $3,1 млн.

Увеличивает трудности и размер участка: 110 акров открытой площади из 163, принадлежащих Помпеям. Однако есть обстоятельство, которое Рей Лоуренс из University of Reading назвал "безумной тягой к продолжению раскопок". Бриллиант среди них - новые (с 1992 года) раскопки Виллы Папирусов в Геркулануме. В Помпеях новые раскопки продолжаются в единственном месте - Квартале Целомудренных Влюбленных (IX, 12).

Подобные раскопки рассматриваются как наследство администрации Балдассаре Контичелло, предыдущего руководителя, который стремился привлекать туристов регулярными новостями о роскошных находках. Но открытие новых площадей, во-первых, требует средств, и так необходимых для восстановления и обслуживания разрушающихся домов Помпей и публикации результатов раскопок, а во-вторых, увеличивает количество экспонатов и зданий, нуждающихся в консервации и реставрации. Гуццо планирует удерживать внимание общественности на Помпеях иными способами, нежели новые раскопки.

 

17.11.1997

Италия - музей под открытым небом

Гвидо Барон не устанавливает здесь правил, поэтому может лишь негодовать, наблюдая нашествия армии рюкзаков на этот древний римский город. Висящие за спинами туристов, рюкзаки повреждают драгоценные фрески на узких, переполненных людьми улочках Помпей. "Мы не можем заставить людей оставлять вещи за оградой города", - говорит Барон, стоящий в толпе туристов в Доме Веттиев. Не имеющий постоянной работы комический актер - он считает развлечением свою "роль" гида в Помпеях - городе, погребенном извержением Везувия в 79 г. н.э. и открывающим свои тайны на протяжении последних двух с половиной веков. Гвидо работает здесь 26 лет, достаточно долго для того, чтобы заметить, как дождь, пыль, солнечный свет, вандалы и сорняки уничтожают многое из того, что Везувий сохранил в целостности. Рюкзаки, которые прибывают каждый день тысячами, - это не только новая угроза старейшему в мире археологическому парку. Они - плата за быстро растущий интерес к культурному наследию Италии, который лидеры страны стимулируют ради спасения наиболее разрушенных памятников.

Появляются предложения слишком радикальные для Италии. Они включают в себя частное субсидирование для памятников типа Помпей - идею, которая породит подобные "Диснейленду" "древнеримские" парки. Дебаты сторонников "американского стиля" и приверженцев традиционного итальянского государственного управления только начинаются, но необходимость перемен назрела давно. Согласно данным находящегося в Нью-Йорке Всемирного Фонда Памятников, никакая другая нация не имеет такого количества церквей, замков, дворцов, музеев, древних форумов и археологических зон под угрозой уничтожения. И немногие другие нации испытывают такой же натиск туристов, желающих своими глазами увидеть все, что еще сохранилось. К сожалению, говорит Антонио Паолуччи (Флоренция), "упадок нашего культурного наследия идет намного быстрее, чем рост нашего политического понимания" потери. Сомнительное счастье для Италии - государство имеет слишком богатое наследие, которое неспособно оберегать.

Итальянское правительство составило список из 57 тысяч т.н. "главных" памятников, находящихся как в крупных, так и небольших городах. Не удивляет и тот факт, что в стране, похожей на музей под открытым небом, ежедневно в среднем 96 художественных объектов объявляются похищенными из церквей или государственных хранилищ. В течение последних четырех лет взрывы мафии повредили галерею Уффици (Uffizi) во Флоренции и две церкви в Риме, обладающие богатыми коллекциями предметов искусства. От пожаров пострадали Ла Fenice, оперное здание XVIII века в Венеции, и часовня, где хранится Туринская Плащаница. В результате неудачной реставрации обрушилась крыша собора в Ното, жемчужины архитектуры стиля барокко на Сицилии. Бедственное положение еще более ухудшилось, когда минувшей осенью города Умбрии и Марке стали жертвами землетрясений, поваливших средневековые колокольни и повредивших множество фресок раннего Ренессанса, в том числе несколько в наиболее сильно пострадавшей Базилике Cв. Франциска Ассизского.

За эти же четыре года в Министерстве Культуры Италии сменилась целая череда реформаторов. Обеспокоенные огромным ущербом, они убедили Казначейство выделять больше средств для сохранения памятников. Музеи, закрытые в течение последних лет, вновь открываются, часы посещения увеличиваются, делая их более доступными и потенциально выгодными. Отмечен всевозрастающий интерес итальянцев к своей истории. 33 самых крупных музея сообщили, что прошлым летом число посетителей увеличилось на 20%, не считая Галерею Боргезе (Borghese), которая была наполнена до отказа. Она вновь открылась в июне после 14 лет ремонта, и чтобы попасть в нее, требуется предварительно записаться, более чем за неделю вперед. И без учета Помпеи, где в этом году побывало более 2 млн. человек против 1.3 млн в 1993. Многие из посетителей, конечно, иностранцы, но никто не сомневается, что подобный ренессанс имеет итальянское происхождение.

Может ли этот энтузиазм использоваться для спасения памятников Италии, планируется проверить на Помпеях - наиболее посещаемом, но недостаточно финансируемом объекте. Жизнь в сегодняшних Помпеях часто напоминает фильм ужасов. В один из уик-эндов прошлой весной кто-то проник на закрытый участок раскопок и повредил два гипсовых слепка жертв Везувия. Археологи считают это делом рук вандалов, но руководитель раскопок Помпей, Пьетро Джованни Гуццо, расценивает происшествие как "предупреждение" в стиле мафии от одного из многих своих врагов. Предшественник Гуццо, смещенный почти три года назад, был обвинен в проведении раскопок, которые существовали лишь на бумаге, в отличие от расходов на них. Охрана выступает против того, что новый руководитель раскопок П. Дж. Гуццо ужесточил режим: он требует, чтобы работники охраны приходили вовремя и не спали на работе. Ведь самая большая проблема в том, что в Помпеях слишком многое раскопано, но не защищено должным образом от туристов.

Прогулка по руинам с гидом-ветераном вроде Барона - путешествие по миру древних сокровищ, утраченных ныне вследствие пренебрежения. "Пятнадцать лет назад это была замечательная фреска, каждую деталь которой было прекрасно видно", - рассказывает Гвидо, направляя кончик своего клетчатого зонтика в роспись с натюрмортом, поврежденную теперь до неузнаваемости.

Поворачиваясь к другому пятну в том же самом дворике Дома Веттиев, он говорит: "Раньше мы говорили туристам - если вам интересно, какие цветы росли в саду, посмотрите на эту фреску". Теперь нарисованные цветы также утрачены.

На другой стороне дворика в восхитительной комнате с фресками, изображающими купидонов, зонтик Барона указывает в потолок, построенный из дешевого железобетона в 1960-ых и уже разрушающийся.

Сверкая фотовспышками, врывается большая группа туристов. Два пожилых охранника, поглощенные беседой друг с другом, игнорируют неуправляемую толпу. Бродячая беспризорная собака сворачивает в атрий. Наблюдая этот хаос, Барон рискнул предсказать: "Следующее извержение Везувия спасет Помпеи!"

В просторном офисе на окраине раскопок Помпей Гуццо раскуривает трубку и обдумывает свои действия. Руководитель Помпей получил всемирное признание коллег-археологов, но говорит, что чувствует себя, словно в осаде. "Для публики в Помпеях теперь открыта половина того, что было доступно в 50-х годах прошлого века", - вздыхает 53-летний итальянец. "Такими темпами к 2040 году мы закроем еще половину доступного сегодня и т. д... Это - гибель Помпей. Придет она не в одночасье, как в момент землетрясения. Но медленно и уверенно наступит, если мы не постараемся полностью изменить тенденцию". Его план состоит в том, чтобы остановить новые раскопки и направить ресурсы на сохранение и каталогизацию того, что уже расчищено. "Мы должны остановить обрушение стен, затормозить процесс уничтожения памятника, тогда мы сможем передать этот древний город нашим детям", - говорит Гуццо. - "Это задача номер один!" Лишь косметический ремонт, по его расчетам, будет стоить $310 млн и займет 10 лет.

 

ulli